Sobre este sitio
About this site
Una iniciativa para que el legado del Ferrocarril Nacional de Chiriquí no se pierda con el paso del tiempo.
An effort to keep the legacy of the Chiriquí National Railway alive for future generations.
Este sitio reúne, organiza y presenta el material disponible sobre el Ferrocarril Nacional de Chiriquí: su historia, sus rutas, sus estaciones, su material rodante y, sobre todo, las fotografías que documentan su existencia. Fue creado en 2026, año del 110.º aniversario de la inauguración del ferrocarril, como apoyo a las iniciativas locales de rescate del patrimonio ferroviario chiricano.
This site gathers, organizes, and presents the available material on the Chiriquí National Railway: its history, routes, stations, rolling stock, and above all the photographs that document its existence. It was created in 2026 —the 110th anniversary of the railway's inauguration— in support of local efforts to rescue Chiriquí's railway heritage.
El sitio está disponible en español e inglés y se ha diseñado siguiendo el estilo editorial del sitio oficial del Ferrocarril de Panamá (panarail.com), adaptado a la identidad regional chiricana.
The site is available in Spanish and English and follows the editorial style of the official Panama Railroad site (panarail.com), adapted to the regional identity of Chiriquí.
Las fotografías y los datos de este sitio provienen de las siguientes fuentes principales:
The photographs and data on this site come from the following main sources:
Nota: Cuando los datos del sitio difieren de fuentes secundarias —por ejemplo, la extensión total del sistema (158 km en su esplendor, frente a los 92 km de la red original de 1916)— se ha tomado como referencia el dato documentado en la tesis de Saavedra, que se basa en fuentes primarias y archivos oficiales.
Note: Where data on this site differ from secondary sources —for instance, the total network length (158 km at its peak versus the 92 km of the original 1916 layout)— we have followed the figures documented in Saavedra's thesis, which draws on primary sources and official archives.
El mapa interactivo se construyó sobre cartografía histórica panameña y de la Library of Congress, complementada con georreferenciación moderna.
The interactive map was built on Panamanian and Library of Congress historical cartography, complemented with modern georeferencing.
Los materiales reunidos aquí tienen un propósito educativo, cultural y de divulgación histórica. Las fotografías históricas, en su mayoría, pertenecen al dominio público o a colecciones cuyos titulares han apoyado activamente su difusión. Si usted detenta derechos sobre alguna imagen y desea solicitar una atribución específica o una corrección, contáctenos.
The materials gathered here are intended for educational, cultural, and historical outreach purposes. The historical photographs are, for the most part, in the public domain or come from collections whose holders have actively supported their dissemination. If you hold rights to any image and would like to request a specific attribution or a correction, please get in touch.
¿Tiene fotografías, documentos, recuerdos o testimonios sobre el Ferrocarril Nacional de Chiriquí? Su contribución puede ayudar a completar este archivo. Las imágenes con buena resolución, las fechas precisas y los testimonios familiares son particularmente valiosos.
Do you have photographs, documents, memories, or testimony about the Chiriquí National Railway? Your contribution can help complete this archive. High-resolution images, precise dates, and family stories are especially valuable.
Para enviarnos su contribución, escribirnos un comentario o ponerse en contacto con la iniciativa Amigos Pro Rescate del Ferrocarril Nacional de Chiriquí, complete el siguiente formulario:
To send us your contribution, leave us a comment, or get in touch with the Friends of the Chiriquí National Railway Rescue initiative, please fill out the form below:
📝 Abrir formulario de contacto → 📝 Open contact form →
Se abrirá en una nueva pestaña · alojado en Google Forms Opens in a new tab · hosted on Google Forms
Volver a la historiaBack to the history Ir a la galeríaGo to the gallery